Clunkertonie
(n.) a jellyfish [Scots]
![](https://static.wixstatic.com/media/f6d2a51c5a7943e68c5c97ca69059a7d.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/f6d2a51c5a7943e68c5c97ca69059a7d.jpg)
A clunkertonie is a jellyfish.
That’s a word from the very far north of Scotland, recorded in dialects of Shetland, Orkney, and the Caithness peninsula.
It was there that Norn—a Scandinavian-origin language, more akin to Icelandic and Faroese than Scots—was once spoken and in use locally from ancient times through to the mid nineteenth century. Its decline as a native language was precipitated by Norway’s surrendering of control of the Shetland and Orkney archipelagos to Scottish in the fifteenth century; today, Norn is officially extinct, having disappeared with its last native speaker, Walter Sutherland, on his death in 1850.
As a word from this most northerly part of Scotland, clunkertonie ultimately brings together two ancient Norse roots: klungr, an Old Norse word for a bramble, and þorn, ‘thorn’. Unsurprisingly, these are are both references to the jellyfish’s characteristic sting.
תגובות